book · Culture · Europe · language · Linguistics · Lisboa · Lisbon · portugal · travel · traveling · trip · writing

The Portuguese Language 

I decided to make a separate post on the Portuguese language. Being a linguist, I am very curious about any language I was exposed to in one way or another. Language is not only the way to communicate, language refrects the culture and how people think. Elaborating on the language is my favourite approach to learn the culture better.  

Many people, who doesn’t speak either Portuguese or Russian, say that these two languages sound very very similar. Of course, as a native-speaker of Russian, I hardly can be objective in my comments on that simply because I understand everything in Russian, but not in Portuguese. 😀 This makes me in a way insensitive to the Russian phonetics, meaning that it sounds ‘natural’ or ‘normal’ to me. Nevertheless, we always look at other languages through our mother tongue consciously or not. 

Indeed, Portuguese has some sounds which are extremely easy to pronounce and which are so familiar. Actually Portuguese phonetics is something I feel comfortable with. 

For me, Portuguese sounds very sharp, confident, concentrated, straightforward, addressed to the particular person. And I really like it.

Another thing which I absolutely love is that Portuguese is a very polite language. The language contains a big variety of politeness forms and ‘por favor’ is a must if you order something in a cafe, buy a ticket, ask for help and in many other situations. 

After learning Finnish, Portuguese looks very easy, and yet with a character. Like any other language, Portuguese requires attention and consistency in learning.

Portuguese people are very encouraging if you try to speak their lovely language. They wait patiently when you are slowly recollecting the word, which escaped from your brain exactly at the moment you need it most. More then that, locals will be happy to correct you and explain the rule in case you make a mistake. 

Another big plus: not that many people in Portugal speak English. This helps a lot to learn the language quicker as the necessity is the best motivation force. 🙂 During my first visit to Portugal,  I went to buy fruits and a shop assistant didn’t speak any English. By miracle, I recollected all the words in saw in plane and airport, I even recollected Latin which I studied 13 years ago. 😂

Learn languages, learn cultures, be curious about others! ❤

25 thoughts on “The Portuguese Language 

  1. Great post. Part of falling in love with Portugal for me was falling in love with the language. I find it very beautiful and can’t wait to start learning it (I’m planning to learn it this year 😊 Probably starting in Feb).

    PS: the first time I heard the language, my partner make the Russian comparison. The best way she could explain it was sand a Russian person was trying to speak Spanish 😛

    Liked by 1 person

  2. Parabéns, como sempre um belo texto e bonitas fotografias.
    É bom ouvir falar de nós (portugueses) assim dessa forma.

    Like

  3. Excellent stuff! I’m a linguist too, and Slovenian, so Russian is not completely foreign to me even though I never learned it (I only know haruoša paguoda :D), and I was learning Spanish for four years in high school, but I’d never guess Portuguese and Russian were similar! Excellent! And I love your descriptions of Portuguese and the people.

    Liked by 1 person

    1. Hi colleague! 😀 which languages you work with? Our languages are related indeed, and I am sure we can understand each other well. Once I had a Solvenian student, she spoke Russian perfectly because of languages are related, and hard work of course. ☺ She also described Slovenia in a very lovely way, so I now crave to visit it. Not this year, but hopefully next ☺

      Liked by 1 person

      1. Oh, I only work with English and Slovenian, even though I speak some German, Spanish, Italian, not to mention Croatian, Serbian, Bosnian (which used to be all rolled in one and called Serbo-Croate). Slovenia is rather spectacular indeed and very compact. I hope you visit it one day.

        Like

  4. It’s true people often ask me if I’m Russian when they overhear me talking Portuguese on the phone. If you go to Lisbon almost everyone knows how to talk English, only older people usually don’t, but it’s good to practice your portuguese 💙

    Liked by 1 person

      1. Sometimes even I have a hard time trying to understand. The accent in the rural areas can be a bit more difficult to be understood. That’s exactly how I do it here in a rural area in Switzerland (German with a hard accent can make you feel desperate sometimes). I’m so glad you like Portugal. Have you been in Belém?

        Liked by 1 person

      2. Yes, this is I heard too. In way, they are just a bit too official. 😊 I ate natas de Belém, they taste great! it’s good that they are too filling, and I physically couldn’t eat more. Otherwise I would have returned from Portugal, being a big, big girl 😂

        Liked by 1 person

      3. 😂😂😂 i have the same problem when I go there.
        I have to agree with you on that, they’re way too official. I’m the opposite so might look like a crazy person to them

        Liked by 1 person

  5. Love your posts, thank you. I’ve been learning (very slowly) Brazillian Portuguese which I find a little easier than European Portuguese. But as you say, it needs commitment and I am ashamed that of late I have not given the commitment it deserves. Your posts give me inspiration.

    Liked by 1 person

    1. Thank you for the comment! Portuguese is a lovely language! I learn the European Portuguese because I lived in Portugal for 6 months. Good luck with your studies!

      Like

Leave a comment